高高的甘达尔岭,
把来往的道路隔开了;
想见一次爱人面,
山高路远难上难。
跨上马儿跑一程,
眼前就是双头岭;
想求别人捎个信,
又怕众人乱议论。
赛跑的马儿跑起来,
有重重的山岭阻碍;
想和情人来谈爱,
有多事饶舌的来破坏。
若有一把胡琴哪,
我们不是可以弹唱吗?
如果没有衙门哪,
我们不是可以谈情吗?
若有一把洋琴哪,
我们不是可以弹唱吗?
如果没有王法呀,
我们不是可以成亲吗?
太阳出来呀,花儿开放啊,
也令人落泪悲伤;
月亮出来呀,菱花儿开放啊,
也令人心里惆怅!
骑上貉皮马,备着沙皮鞯,
她常常前来和我相见;
啊,美丽的娜丽波尔玛姑娘呀!
如今为何见不到你的面?
骑铁青马,备着香牛皮鞯,
她总是欢跳着前来和我会见,
啊,动人的娜丽波尔玛姑娘呀!
如今为何见不到你的面?
脖子上的扣子脱开了,
风就从脖子灌进来。
相爱的两人破裂了,
笑话就会立刻传开。
肩膀上的扣子脱开了,
风就从肩膀灌进来。
和睦的两人破裂了,
笑话就在众人中传开。
腋窝里的扣子脱开了,
风就从腋窝灌进来。
要好的两人破裂了,
笑话就在老远的地方传开。
腰间的扣子脱开了,
风就从腰间灌进来。
性情投合的两人破裂了,
笑话就在万人之中传开。