爱情短信大全网>诗歌大全> 正文 2019-08-23 21:03

瀑布的诗句(关于瀑布的诗句)

关于瀑布的诗句

1、日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。——出自唐代李白的《望庐山瀑布》

译文:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,好像是银河从九天垂落山崖间。

2、西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。 欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。 ——出自唐代李白的《望庐山瀑布水二首》

译文:从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。

3、仰观势转雄,壮哉造化功。海风吹不断,江月照还空。 ——出自唐代李白的《望庐山瀑布水二首》

译文:仰观瀑布那气势真雄奇啊,这是神灵造化之功!再大的海风也吹不断,江上月光却能直透其中。

4、香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。——唐代李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》

译文:香炉峰瀑布与它遥遥相望,重崖叠嶂耸云霄莽莽苍苍。

5、香炉初上日,瀑水喷成虹。——唐代孟浩然《彭蠡湖中望庐山》

译文:香炉峰升起一轮红日,飞瀑映照幻化成彩虹。

赞美瀑布的诗句

1、《望庐山瀑布》

唐代:李白

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

译文:

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

2、《湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水》

唐代:张九龄

万丈红泉落,迢迢半紫氛。奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。灵山多秀色,空水共氤氲。

译文:

瀑布从高高的庐山上落下犹如万丈洪泉,远望长长的半山腰,紫气弥漫。飞流而下的瀑布奔腾着流过层层杂树,飘飘洒洒穿过重重云烟。红日映照,恰似彩虹当空;天朗气清,如听到风雨声。庐山到处是秀丽景色,水汽与烟云融为一体,更显出气象万千。

3、《瀑布》

唐代:施肩吾

豁开青冥颠,泻出万丈泉。
如裁一条素,白日悬秋天。

译文:

如青天之顶裂开一个豁口,万丈清泉从中泻下来;又如剪裁一条素绢,在丽日朗照下,从秋高气爽的蓝天上飘然下悬。

4、《望庐山瀑布水二首.其一》

唐代:李白

西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。 
欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。 

译文:

从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。
速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。

5、《三峡》

南北朝:郦道元

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

译文:

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流、回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

描写瀑布的诗句

1、《湖口望庐山瀑布泉》 

唐代:张九龄

万丈洪泉落,迢迢半紫氛。奔流下杂树,洒落出重云。

日照虹霓似,天清风雨闻。灵山多秀色,空水共氤氲。

译文:万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。

阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。灵异的山峰多具有秀丽景色,天空瀑布相融雾霭一片氤氲。

2、《双调·水仙花》

元代:乔吉

天机织罢月梭闲,石壁高垂雪练寒。

冰丝带雨悬霄汉,几千年晒未干。露华凉人怯衣单。

似白虹饮涧,玉龙下山,晴雪飞滩。

译文:天上的织机已经停止了编织,月梭儿闲在一旁。石壁上高高地垂下一条如雪的白练,闪着寒光。冰丝带着雨水,挂在天空中,晒了几千年了,都还没有晒干。

晶莹的露珠冰凉冰凉在,人忽然觉得身上的衣服有些单薄。这瀑布啊,如白虹一头扎进涧中饮吸一般,像玉龙扑下山冈一样,又像晴天里的雪片在沙滩上飞舞。

3、香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。——《庐山谣寄卢侍御虚舟》唐代:李白

译文:香炉峰瀑布与它遥遥相望,重崖叠嶂耸云霄莽莽苍苍。

4、《日照绝句》

宋代:王安石

拔地万里青嶂立,悬空千丈素流分。

共看玉女机丝挂,映日还成五色文。

译文:仿佛拔地而起延绵万里的屏嶂矗立着(嶂就是屏风般的山峰,如重峦叠嶂);仿佛悬挂空中千丈高的素白天河分开而来;仿佛人间共看天仙玉女把织丝挂起来了;(这绝美的瀑布)映衬着日光发出了五彩的光芒。

5、香炉初上日,瀑水喷成虹。——《彭蠡湖中望庐山》唐代:孟浩然

译文:香炉峰升起一轮红日,飞瀑映照幻化成彩虹。

评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)